繁体
所以我觉得,这是一本有意思的书,是一本适合在任何时候,任何场所,任何心情之下,都可以阅读一番的好书。
朋友是需要互相了解的,对一个作家来说,最好的了解方式,莫过于读他的书,与他一起
同
受。别的我不敢多说什么,只相信彼得-梅尔的生
妙笔和他所特有的英国式的风趣和幽默,将会使你
到一
久违了的
心间的不胜愉快。
这
阅读的快
,对我们现代一些日益忙忙碌碌的中国人来说,似乎已经疏陌的久了。
你可以在假日,消闲时光,一边读书,一边品一杯新焙的香茶,书的甘始,佐以茶的芳冽,使齿颊留香,
尖知味,心悦神迷,二者
相辉映,相得益彰,自然是很有情调的。
也可以是在如厕之时,将
留在厕中,将神思先行纳人书中,迤逦行之于异国风情的贵族的上
社会之中,以尔之大雅,克制自
之不洁,那就更是一件风雅之举了。
时下,有许多的书读起来,不是让人觉得心惊
,就是让人
到心旌摇曳,总也没有个适度。除此而外,要么是思想教化的
箍咒,要么是行为规范的塑
衣,不是偏左,便是靠右,走的都是极端主义的羊
小
。
彼得-梅尔不仅是个英国人,而且是这样一位会写好书的作家,因而我不得不相信,有很多中国的读者,愿意和——这条来自另一个大陆的普罗旺斯的英国虾——
成好朋友。
可以是在饭前读之以待饭,阅之以佐餐,使你同时可以享用
神和
质的,两
不同版本的愉快,自然更是好的。
睡时,将这本书捧在你的怀中,像拥着一个谈吐风雅的普罗旺斯的大
人,或是抱着一只招摇过世的多情的大丹狗,抚
一番,小话片刻,有安神
眠的作用,自然也是好的。
所以我还以为,这本《恋恋山城》,不仅是一本
有阅读快
的好书,还是一本读了之后,有益人类
心健康的好书。
它不会让你读了觉得有什么沉重的
觉,只会让你
到一
久违了的轻松自如。它不会让你读了以后像个大傻帽那样廉价地
兴,只会让你
到一
潜移默化的真纯的愉快。
盛夏天气,烦渴之时,狠嚼雪糕冰激淋,数九寒天,冰天雪地,大吃
涮锅
,这样的
觉,书中也是有的。
你就越发地显得傻了。
1998年5月30日于北京梅地亚
那是一
生命中真真切切的愉快,就像胎儿呆在氧气充足的羊
里一样,通
舒泰,心情平和,呼
自由,举止安祥。
所以,最后我想说,读彼得-梅尔所写的书吧!
这本书,无端的让人
不过气来,实在有违养生之
。