繁体
“当然,我能理解。”
泰勒问:“她还给你留下其他什么东西?”
“你现在住在哪儿?”
她笑了笑。“不用,我能找到
去的路,我对这幢房
的每个角落都很熟悉。”
她摇摇
。“没有,很遗憾,她不愿意
边有任何让她想起哈里-斯坦福的东西。”
“你是说…她可能和哪个佣人勾结?”
她转
对其他两位说:“你们当中有一位给狗咬过一次,我忘了是谁。是我母亲把你送到波士顿医院的急诊室的。”
肯德尔疑惑地看着他。“怎么了?”
伍迪

。“这当然是她说说而已。”他看着泰勒。“但我怎么才能证明她是骗
?没办法…”
泰勒对她说:“肯德尔,我们小的时候,这儿有多少佣人在这儿
过?”
“
吗不回旅馆?我们用车送你。我们会
上和你联系的。”
“这么说你不相信她?”史
夫问。
“她说她不要钱。”
克提醒大家说。
“她在胡扯,我不信。”伍迪反驳
。
伍迪

,没有言语。
“绝对不相信。她提供的唯一所谓的证据是我们童年时代发生的一些事情,而这些至少有几十人知
。那张旧照片实际上
泰勒说:“那么我先投第一票。我认为这位女上是个骗
。”
伍迪

。“对。”
“什么办法?”
克问。
“我送你到门
。”肯德尔说。
“我明天告诉你们。”
“也许不止一个。”泰勒说。“我们别忘了,这可牵涉一大笔钱。”
“特雷蒙特旅馆。”
“是一位自称是朱莉娅-斯坦福的女人
现了。”泰勒纠正
。
她

。“那好。”她看了看在座的,然后语气温和地说:“不
你们怎么想…你们是我的亲人。”
肯德尔说:“好啦!看…看来我们好像是有一个妹妹。”
“骗
?怎么会呢?”肯德尔问。“她如果是冒充的,不可能对我们的事了解这么详细。”
“对我来说似乎…”
克开始说
。
西蒙-菲茨杰拉德慢条斯理地说
:“你是说朱莉娅-斯坦福失踪了这么多年又
现了?”
“有一个办法。”泰勒若有所思地说。
泰勒说话了。“正如我妹妹说的,你的
现让我们
到突然。我是说…突然
现一个人,说他是这个家
的成员…你能理解我们的苦衷。我想我们需要时间。”
他们都聚了过来,这是他们孩提时的照片,他们站在一位家
教师装束的迷人的女人
边。
“我…我不知
还有什么可以讲给你们听的。我…”她突然又想起了什么。“我的票夹里有一张照片。”她打开票夹,拿
来一张照片,递给了肯德尔。
“当然除了你之外。”伍迪说。
“有过几十个,对吗?他们有些人对这个女人所讲的一切都一清二楚。这么多年来,这儿不知有多少女佣、司机、
家、厨师——他们谁不知
这些家
琐事。那张照片也可能是他们哪位给她的。”
她藐视地看了一
伍迪。“我不在乎你是不是相信我。你不明白…我…是多么希望…”她说不下去了。
“是母亲给我的。”
大家
上你一言我一语说开了。泰勒举起一只手示意大家停下。“你们这样
无济于事。让我们理智地看待这件事。从某
意义上说,这个人是受审被告,我们是她的陪审员。她是无辜的还是有罪得由我们决定。陪审团作
最终判决时,必须意见一致。我们得达成一致意见。”
她现在滔滔不绝,表情全无一丝
张。“伍迪,你八岁那年离家
走。你想去好莱坞当明星,你父亲气坏了,他把你关在房里不给你饭吃,是我母亲偷偷给你送饭的。”
不情愿地说:“至今还清晰可见。”
泰勒

。“为了预防狂犬病,我挨了好几针。”
他们看着她转
离开了餐厅。